![]() ![]() Treasure trove is therefore akin to similar Anglo-French or Anglo-French-derived legal terms whereby a post-positive adjective in a noun phrase (contrary to standard English syntax) has been reanalysed as a compound noun phrase, as in court martial, force majeure, and Princess Royal. Trove is often used alone to refer to the concept, the word having been reanalysed as a noun via folk etymology from an original Anglo-French adjective trové (cognate to the French past participle trouvé, literally "found"). The term treasure trove is often used metaphorically to mean a "valuable find", and hence a source of treasure, or a reserve or repository of valuable things. The term wealth deposit has been proposed as a more accurate alternative. In 15th-century English the Anglo-French term was translated as "treasure found", but from the 16th century it began appearing in its modern form with the French word trové anglicized as trovey, trouve or trove. The English term treasure trove was derived from tresor trové, the Anglo-French equivalent of the Latin legal term thesaurus inventus. Treasure trove, sometimes rendered treasure-trove, literally means "treasure that has been found". 3.1.1 England, Northern Ireland, and Wales. ![]() A hilt fitting from the Staffordshire hoard, which was declared to be treasure in September 2009 Property law
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |